Tuesday, July 17, 2007

薰衣草田裡的罌粟花



在薰衣草田裡看到一大叢的罌粟花, 在微風中搖曳生姿。在實景中看著罌粟花,卻想起Geogia O'keefe 畫裡的罌粟花。2005年參觀 O'Keefe的Studio 之前,在Abique的O'keefe基金會辦公室 , 牆上掛著的就是她的作品罌粟花,當然是複製品,而且是做成郵票式樣的複製品。
那回參觀O'keefe的工作室,看到保存原貌的畫室、房間、廚房,patio、井、土牆、門、梯子及院子裡的花花草草和門廊上掛著的牛頭骨...畫室前的大片落地窗,望出去是新墨西哥的峽谷....當時,站在藝術家生前工作與生活的原址,只覺得作品、人和場域被巧妙連結,感到無比的生動。尤其那天下午又去了Ghost Ranch,在那裡看到的凹凸有致的紅土山頭,枯木,樹枝等景象,才明白畫家都是在生活周遭擷取靈感,將親身接觸的的真實體驗,透過藝術的心靈和技巧,以具象或抽象表達轉化成一幅幅作品。Studio旁邊的一條坡度很大的道路也被畫家以幾筆就帶出。到了現場,才能明白其中的巧妙。
O'keefe 喜歡畫花朵,向日葵、喇叭花,罌粟花...畫得大大的,細緻的描繪,似具像卻又不然。這回貼近用力觀看罌粟花,才更加感動於畫家的功力,果然是大師。記得讀O'Keefe的故事時曾讀到藝評常因她畫花,而且細部地畫花,而稱她的作品呈現的是陰性美學。O'Keefe 說,她畫花是因為畫花比畫模特兒便利,不必付錢,而且不會亂動。...........................

No comments: